第七百零一章 欢乐的一家四口,东方小道士和阿拉伯灵媒 (9 / 22)
帐篷一角用精美的雕花木屏风隔出了一个小小的梳妆和盥洗区,另一角则是一个舒适的休息角,铺着厚地毯,放着几个蒲团和一张矮书案,案上甚至贴心地放了几本儿童绘本和画具。
最引人注目的是帐篷内侧垂挂着的「墙」,那是一幅巨大的、用金银丝线绣着繁复星月图案的深蓝色织锦,在柔和的光线下隐隐流动着光泽。
织锦前一个古朴的黄铜香炉里,一缕极淡的、宁神的沉香正袅袅升起。
「姐姐,这床好大!」铁蛋一进去就扑向属於姐弟俩的那张榻,在上面打了个滚。
呦呦则更好奇地走到书案边,好奇地翻看绘本,都是阿拉伯小孩儿的启蒙读物,还是有心的阿拉伯和中文双语,显然是泽耶德的两个待客热情的老婆安排好的。
「爸爸,这不是《一千零一夜》吗?」呦呦指着书皮封面,这几个常用字她都认得,不过翻开瞧了瞧,跟自己在北平家里看过的好像不大一样。
「对,和你跟弟弟在家里听妈妈读的是一本书。」
路宽拿起阿联版的《一千零一夜》翻了翻,好像自己还妄下定论了,貌似很多故事都是略有修改的。刘伊妃刚刚利落地地把一家四口的随身行李拿出来,该挂的挂,该叠的叠。
又闻言凑过头来瞄了一眼,「阿布达比方面还跟我提了这本书呢,GG片就有一些《一千零一夜》的元素融进来,像那个阿里巴巴和四十大盗的故事。」
小刘有些疑惑:「不过这里头很多都是印度、波斯还有伊拉克的的故事,怎麽阿联人这麽上赶着推广?还视作他们的重要文化?」
The content is not finished, continue reading on the next page