55、惊天大炒作 (3 / 9)
继续低头沉思。
接着,一个更加完整的计划在她的脑海里缓慢的浮现了出来......
“我并不需要以私人名义去急着发布什么汉化版。
我只需要,作为《艾丽娅的预言》的官方翻译者就行了......”
“等《艾丽娅的预言》中文版推出的时候,读者们看到官方的中文版上写着‘结成亚里莎/著’‘结成亚里莎/译’,那自然就会好奇,‘唉,这难道是原作者亲自来汉化的吗’。
The content is not finished, continue reading on the next page