字体
关灯
上一章 目录 下一页 进书架
    第八百六十二章 贡者,从下献上之称(为盟主“为盟主“电饭煲菜谱”贺!) (2 / 13)

        申时行已经非常谦虚了,华夷之辩只是一种文化上的区分,没有把夷人开除人籍,大明中心论,还是基于事实叙事,是要建设大明为真正的世界中心,并且保持这一地位。

        而欧洲中心论、例外论兴盛的时间里,任何土著对于欧洲人而言,都是学会了使用工具的猴子,甚至要发表种种论文来论证并非同一物种。

        沈鲤将写好的奏疏递给了皇帝,关于如何建立大明中心论,礼部已经做了完整的规划,分为了文化、经济、军事、宗教、政治等多方面进行。

        比如在文化上,从诗经、楚辞、汉赋、唐诗、宋词、元曲、大明,遴选足够优秀的文学作品,编纂成册,进行雅信达的翻译,并且附录汉文。

        尤其是大明,作为文化输出的源头,礼部观察到,在这个年代里,最容易传播,是文化的最好载体,一部神魔《西游记》就够所有人着迷了。

        倭国痴迷于《三国演义》,甚至把武将单挑视为作战方式,创造出了‘一骑讨’这种古怪的战争方式。

        除此之外,就是将《永乐大典简要卷》进行翻译,刊行天下。

        简要本只有三十二卷,这三十二卷并不涉及到任何技术的细节,只要贩售到世界各地,奠定其权威性,文化的规训就开始了。

        任何读到这本书的人,都会对书中生活方式心生向往,茶、瓷器、丝绸的流行,就是基于这种向往。

        沈鲤十分确切的说道:“要大规模刊行,奠定永乐大典简要本的权威,简要本里记录的才是唯一正确,大明说它对,错也是对,大明说它错,对也是错。”

        “我们已经有了足够多的通事,打算翻译成拉丁文和波斯文,贩售到世界各地。”

  The content is not finished, continue reading on the next page
  • 上一章 目录 下一页