第662章 列车上的突发事件 (1 / 7)
张北行虽然知道此刻发笑有些不礼貌,但还是被Steven的描述逗乐了,因为实在太过有趣。
这或许是由于文化差异所致吧。
九州帝国的人在表达语言时,通常不会使用如此夸张的手法。
而外国人在描述自己的情绪或遇到的奇特事情时,往往会将事实夸大,而且这种夸大往往极具戏剧性。
他们常常会拿身边各种常见但意想不到的事物来作比喻,比如Steven就用蚂蚁来形容距离。
张北行没想到Steven竟有如此丰富的形容词才华,虽然很想笑,但考虑到场合的严肃性,他还是忍住了。
其实,他对那位瘦弱的男士也有印象,因为他之前在转角处看到过这位男士。
“其实,你刚刚说的这个人我也见过。我当时看到他站在那个位置,不过他后来换了一身衣服,变成了一件茄克和一件毛衣。”
张北行原本以为这只是一个无关紧要的信息,没想到Steven听后眼睛一亮。
“是怎样的毛衣和怎样的夹克?毛衣是绿色的吗?夹克是褐色的?”Steven一脸期待地问道。
张北行没想到Steven会问得如此详细,而且听他的语气,似乎他并没有看到那位瘦弱的男士。既然他没看到,又是如何知道那位男士穿的衣服颜色的呢?
内容未完,下一页继续阅读