第453章 这或许就是华国人的矜持吧 (7 / 10)
比较好笑的是,苏白这段有点奇怪却好听的发音,国内的听众以为苏白唱的是某种外语或者方言,国外的听众以为华语的发音就是这样的。
直到整个比赛结束之后,才有记者在采访中得到了苏白本人的答案:那就是为了好听瞎改的调.
“时间如烟如此这般
明天已在viavia
风吹过的路依然远
你的故事讲到了哪”
这条路还是很漫长,但经历过这些后,它不过和其他的路一样,平凡地走过就是了。
最后,你会拥有自己的好故事可讲的。
歌曲结束。
故事却才刚刚开始。
即便翻译出来的歌词可能不能完美的复刻华语的含义,但是,加上苏白歌声中的情绪,所有人都能get到苏白这首歌想要诉说什么。
内容未完,下一页继续阅读