字体
关灯
上一章 目录 下一页 进书架
    第222章 七人茶话会 (5 / 7)

        这一下,所有人的关注点都转移到二人几乎一模一样的瞳色上去了,香阪夏美和浦思青兰也不可思议地看向彼此。

        “真的耶,中国人的瞳孔都是灰色的吗?”铃木园子好奇问道。

        旁边的毛利兰笑道:“青兰小姐名字里的意思是青色兰花,我的名字里刚好也有‘兰’,请问中文的‘兰’和日文的‘兰’发音一样吗?”

        “嗯,你说的没错,‘青兰’的中文发音是‘青兰’,我姓‘浦思’,所以叫做‘浦思青兰’。”

        “那我呢?我的名字请问.”

        毛利兰和铃木园子依次询问浦思青兰自己的名字用中文怎么读,浦思青兰也都一一回答了。

        不过在秦智博看来,浦思青兰的发音依旧存在口音,用非标准普通话教两个日本人说中文。

        为了进一步检验浦思青兰的发音,秦智博问道:“请问‘你好漂亮’用中文怎么说?”

        浦思青兰不假思索答道:“侬卖相老好哦。”

        果然是魔都话

        内容未完,下一页继续阅读
  • 上一章 目录 下一页