字体
关灯
上一章 目录 下一页 进书架
    第二十二章 阿希什的故事(求收藏推荐追读) (3 / 12)

        竟然奇妙的和《中央车站》里的朵拉重合。

        这部电影于1998年上映,并在柏林电影节获得金熊奖,最佳女演员奖以及天主教人道精神奖;1999年获得金球奖最佳女演员提名,最佳外语片奖;1999年奥斯卡金像奖最佳外语片和最佳女演员两项提名,却最终折戟于奥斯卡水后格温妮丝·帕特洛以及《莎翁情史》……

        原时空,这部电影改编自阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡戴尔在1972年出版的《破碎的四月》,而原著则是一个围绕阿尔巴尼亚一个古老而残酷的传统习俗展开,讲述了一个关于家族荣誉、复仇与逃亡的故事……基本上,和《中央车站》无关。

        也正是这个原因,徐胜杰才会决定魔改《中央车站》。

        其实很多电影写着‘根据****改编’的字样,但实际上内容和原主几乎毫无关联。

        如果不是阿土伯,徐胜杰可能不会联想到这部电影。

        可既然想到了,那就不会放过。

        记忆里,中央车站的导演沃尔特·塞勒斯这个时候,还没有开始对这部作品魔改。

        他应该是在96年看到了原著,于是产生了改编的想法。

        徐胜杰看过这位导演的采访,说是使用了《破碎的四月》里面的内核。

        他没看过那本,所以实在是想不明白,一个复仇的故事,怎么就变成了《中央车站》?

  The content is not finished, continue reading on the next page
  • 上一章 目录 下一页