第171章 吾好梦中吃草 (6 / 11)
我甚至可以越过物种本身,把里面的各种香魄收集起来,从更细微的构成方面进行归纳总结。
不同物种之中,若有相同的香魄可以萃取和精炼,也可以各自加以研究。
灵材和灵蕴并非路边的大白菜,随地都可得见,这就已经可以节省下不少时间精力,确保所费心的都是这类有香之物。”
想到这里,李柃上前,仔细感应自己无意之中发现的这株灵材。
它的外形有些像是兰草,但却在枝叶中心生长着如同小蛇的长须,一条条的无风自舞,如同拥有生命一般。
李柃所闻到的香气并非从枝叶花果等处传来,而是在这些小蛇般的触须头冠上。
那是一种外形类似红花,带有兰草芳香的未知之物,只是摄取到少许,就让人有种耳聪目明,四周都仿佛亮堂许多的感觉。
嗅觉的规律是,闻嗅之时就已经品尝到了相关的气味和香魄。
闻嗅,实际上是在用嗅觉的器官“品尝”空气中弥漫的物质微粒。
芳香对应愉悦,恶臭对应厌恶,这种反应本身就是有益还是有害的大致判断。
这是天地所赐的测量手段,也是凡人所具有的神通。
内容未完,下一页继续阅读